bdf.brcko@gmail.com

Promovisana knjiga „Stanovništvo Brčkog prema popisu stanovništva iz 1267./1851.

U sklopu obilježavanja „22. godine Brčko distrikta“ danas je u Gradskoj biblioteci promovisana knjiga „Stanovništvo Brčkog prema popisu stanovništva iz 1267./1851. hidžretske godine“ koju je sa osmansko-turskog jezika preveo profesor Kemal Nurkić.

To su istorijski izvori osmansko-turske provenijencije i koji do sada nisu prevođeni, a daju jasniju sliku o Brčkom.

Radi se o popisu muškog stanovništva u oko 50 naselja na području sadašnjeg distrikta, koji su pisani arapskim pismom, a osmansko-turskim jezikom, sa značajnim detaljima stanovništva koji zadiru u demografske, etnološke i druge karakteristike.

Profesor Izet Šabotić kaže da su dva razloga zbog kojih je vršen popis stanovništva, a tiču se vojnog potencijala i vremena nakon pohoda Osman Lutvig paše kada se u BiH mnogo toga promijenilo.

Prevodilac Kemal Nurkić rekao je da su odvojeno prevedeni  defteri iz 1851. godine, a odnose se na muslimane, nemuslimane i Rome, koji su pisani radi reformisanja Osmanskog carstva.

„Popisivači su morali identifikovati osobu koju popisuju i pored imena upisivane su i osnovne informacije o izgledu tadašnjeg čovjeka, boji kose i brkova kao i broju godina“, rekao je Nurkić.

Šef službe za arhiv Vlade Brčko dsitrikta Ćazim Suljević rekao je da će služba nastaviti sa daljim pribavljanjem arhivske građe i da će ti podaci pomoći istraživačima u različitim naučnim disciplina.

 

 

Izvor: RBDBiH

Izdvojeno